一个不能说的秘密蛰伏在雅各九十多岁的心灵深处。23岁那年,飞来横祸让他衣食无忧的单纯生活戛然而止,从此闯入一个冒险、漂泊的世界。马戏团,一个对生与死都以其独特方式呈现的地方。在这里,畸形人与小丑轮流献艺,喜怒哀乐同时上演。 对雅各而言,马戏团是他的救赎,也是人间的炼狱;是他梦想的驻扎之地,也是流离失所的开始。他爱上了马戏团明星玛莲娜,而她已经错嫁给残暴的马戏总监奥古斯特;他还遇见了大象萝西,而它却因听不懂任何指令每日在象钩下哀嚎。两人一象彼此信赖,相互依存,最终不得不选择一条骇人却又浪漫的出路...... 关于甜美背后的残酷、多舛的命运和复杂的人性以及忠心耿耿的爱。《大象的眼泪》以大萧条时期的马戏团为背景,时空跨越七十年,让我们感受到萧条时期最炫目的华丽,困顿景况里最动人的温暖。
(子乌注:pdf为制作很好的扫描版——epub/mobi版本手打部分的来源,在kindle上阅读可能不太适合。)
1978年诺贝尔文学奖。 获奖理由:“他的充满激情的叙事艺术,这种既扎根于波兰人的文化传统,又反映了人类的普遍处境”。
1970年诺贝尔文学奖。 获奖理由:“由于他作品中的道德力量,籍著它,他继承了俄国文学不可或缺的传统” 索尔仁尼琴从流放地到塔什干治病的坎坷经历和所见所闻,构成了《癌症楼》这部小说的基本素材。作者写出了主人公科斯托格洛托夫及其同病房里的各个病人的不同命运和经历,他们性格的形成和人性的扭曲。作者写的是人生的坎坷,但实际上是社会悲剧的写照。一个个知识分子和忠心耿耿的干部被捕、流放、劳改的事实,使作者陷入痛楚的沉思,思考产生这些悲剧的缘由。 这是一部充满象征和隐喻的作品。“癌症楼也叫做13号样楼”。科斯托格洛托夫经过二十几年的军队、劳改营、流放地的生活后,他得了癌症,直至奄奄一息才好不容易住进了癌症楼。接受放射治疗后,他的病情渐渐好转。但是,下一个疗程的“激素疗法”将使他失去性能力。在多年劳改、流放、沉冤蒙难的日子中,他已淡忘了女人,当他来到“癌症楼”治疗的时候,性意识在他身上猛醒,强烈的情欲,本能的欲望,成为生命力后标志……
《情感教育》是法国十九世纪批判现实主义的伟大作家福楼拜的一部重要长篇小说,描写的是一位青年大学生弗雷德利克从青年到中年的人生际遇和情感历程。 弗雷德利克出身于外省一个中等资产阶级家庭,在巴黎上大学期间,先后同四个女人产生感情纠葛:第一位是美丽温柔、善良贤淑的阿尔努太太,第二位是年轻漂亮、风流淫荡的交际花萝莎妮,第三位是天真浪漫、固执痴情的家乡姑娘路易丝,第四位是风度翩翩、气韵优雅的朱门贵妇党布罗斯夫人。由于他长期深隐情网,不能自拔,最后荒废学业,一事无成,遗憾终身。 《情感教育》揭示了爱情与道德的深刻内涵,语言优美,写作手法新颖独特,把男女主人公内在的情感世界描写得淋漓尽致、入木三分,深受读者喜爱,从而在世界文坛上产生轰动,其文学价值和魅力经久不衰。 (子乌注:这个译本为魏小芳所译,但是ISBN号在豆瓣上搜索到的却是红磨坊,然后进去一看:发现简介是《简·爱》的……豆瓣上的信息不太靠谱啊)
「信我這話準沒錯:千萬別讓人拿你的人生故事拍電影...」 書中由「阿甘養蝦公司」的不幸倒閉開始,作者透過主人翁阿甘的傳奇人生,呈現八○年代的五花八門事件,更直搗這個時代的貪婪與近利,再次不經意地對歷史作了幽默的揶揄。 (子乌注:台版!)
電影版跟小說版的「阿甘正傳」,是兩個不同的故事,電影版溫馨勵志,小說版則更加豐富有趣,但帶給人的感動卻是一樣的。 溫斯頓.葛魯姆,自一九七八年以來發表過九部作品,曾獲一九八四年的普立茲獎提名。《阿甘正傳》本是葛魯姆一九八六年的諷刺喜劇作品,卻隨著改編拍成電影大為賣座,使他一舉登上暢銷作家之林。一九九五年,作者推出《阿甘正傳續集》。 (子乌注:台版!)
1954年诺贝尔文学奖。
获奖理由:“因为他精通于叙事艺术,突出地表现在其近著《老人与海》之中;同时也因为他对当代 文体风格之影响”。
1913年诺贝尔文学奖。
获奖理由:“由于他那至为敏锐、清新与优美的诗;这诗出之于高超的技巧,并由于他自己用英文表达出来,使他 那充满诗意的思想业已成为西方文学的一部分”。
《吉檀迦利》是印度大诗人泰戈尔诗歌创作的高峰,也是最能代表他思想观念和艺术风格的作品。这部宗教和哲学抒情诗集,风格清新自然,带着泥土的芬芳。泰戈尔以轻快、欢畅的笔调歌唱生命的枯荣、现实生活的欢乐和悲哀;表达了对人民、祖国和自然的热爱。在艺术上,泰戈尔将哲理与诗情熔于一炉,并用英文表达,使他那充满诗意的思想进入西方文学的殿堂。
本書是湯姆.克蘭西初試啼聲就一鳴驚人的軍事文學作品。此書因精采度及逼真度過強,不但受到美國當局的「關注」,後來還成了美國海軍參謀大學和戰爭學院同時指定的一本反潛戰教材。 一艘滿載洲際飛彈的蘇聯最新式核子動力飛彈潛艦紅色十月號,正由一批艦上最優秀的官員帶著直奔而來。本書乃軍事小說家湯姆.克蘭西成名力作,譯著榮獲1991年中國文藝協會翻譯獎。 「獵殺紅色十月號」是現今美國最暢銷的科技小說作家湯姆˙克蘭西的第一部作品,也是到目前為止公認的他最好的作品。因為寫的太好,太逼真,湯姆˙克蘭西還因此被中央情報局CIA請去復訊,追問他是不是有國防部官員洩密給他。 「獵殺紅色十月號」也是克蘭西作品中第一部被搬上銀幕的動作鉅作,由史恩康納來和亞歷鮑德溫兩大頭牌主演。這種陣容已成絕響,因為他是最好的,所以你一定要看。------影評人 王麗莎推薦
《克里姆林宫的枢机主教》是《猎杀"红十月"号》的续篇,汤姆·克兰西"杰克·瑞安"系列的又一力作。
译者:余中光。 本书收入法国著名作家梅里美的两部最著名的中篇小说《柯隆巴》和《卡门》。 《柯隆巴》叙述了一个家庭复仇的故事。塑造了一个誓死复仇的乡村野女子柯隆巴开朗、泼辣、精明、强悍的形象。曾数次拍成电影,成为最受欢迎的小说之一。 《卡门》讲了一个强盛为恋情而怒杀薄情女郎的故事,塑造了一个邪恶堕落、却独立自由的女性形象,她为了维护自己的个性自由,宁愿付出生命的代价。由法国作曲家比才改编歌剧后,更是享誉世界。两部小说的主人公都是女性,但性格鲜明备异, 译者:余中光。 本书收入法国著名作家梅里美的两部最著名的中篇小说《柯隆巴》和《卡门》。 《柯隆巴》叙述了一个家庭复仇的故事。塑造了一个誓死复仇的乡村野女子柯隆巴开朗、泼辣、精明、强悍的形象。曾数次拍成电影,成为最受欢迎的小说之一。 《卡门》讲了一个强盛为恋情而怒杀薄情女郎的故事,塑造了一个邪恶堕落、却独立自由的女性形象,她为了维护自己的个性自由,宁愿付出生命的代价。由法国作曲家比才改编歌剧后,更是享誉世界。两部小说的主人公都是女性,但性格鲜明备异,读后使你难以忘怀。读后使你难以忘怀。
1911年诺贝尔文学奖。
获奖理由:“由于他在文学上多方面的表现,尤其是戏剧作品,不但想象丰富,充满诗意的奇想,有时虽以神话的 面貌出现,还是处处充满了深刻的启示。这种启示奇妙地打动了读者的心弦,并且激发了他们的想象”。
《青鸟》是比利时剧作家莫里斯·梅特林克创作的一部六幕哲学梦幻剧,1911年在法国巴黎首演后,立即就引起了轰动,成为世界戏剧史上的经典之作。《青鸟》是梅特林克剧作中最独特的一部,它既体现了作者一贯的神秘主义和象征主义倾向,又吸收了童话、寓言和传统戏剧的精髓,既玄妙深邃,又明晰平易,自问世后长演不衰。剧本被译成多国文字,成为世界文学的经典作品。
《匹克威克外传》是狄更斯的第一部长篇小说,也是他的杰出的代表作之一。这部作品反映了极其广阔的生活面,真实地描写了十九世纪初的英国社会。故事的梗概是这样:一位独身的老绅士匹克威克先生,是一个“名流”,也是一个“学者”,又是以他的姓氏命名的一个社团(“区克威克社”)的创办人。他带着几个“匹克威克派”出去游历,一路碰到了种种滑稽可笑的人和事,经过大约两年,他的追随者和他自己都觉得游历够了,“匹克威克社”也宣告解散了,匹克威克先生实行了“退隐”,故事也就此结束了。 译本简介: 家里有两套《匹克威克外传》,却都是蒋天佐的译本。一套是1974年上海译文出版社的版本,另一套是新版,也是上海译文出版社的,就是封面的这个版本。我很想帮着我爸搞到民国的本子,是骆驼书店的,不过现在很贵。我上传的这个应该是上海文艺1961年的版本,纸质的也是很珍贵的,是初版书(我找不到那个版本的封面,所以用现在这个代替一下),这里交代一下。 我没有读过别的译本,不过这个译本就很好,我觉得比书苑里面现在的译本好一些,现在的译本不知道是谁的,如果按照封面,是朱娜娜改写的,但是其实也不是,恕我学浅了,不知道。 给大家介绍一下译者: 蒋天佐,原名刘健。文学翻译家。江苏靖江人。1930年加入中国共产党。1932年参加左联。三十年代曾负责编辑《杠杆》。后任文化界救亡协会上海分会理事、上海文化界救亡协会总会副书记、新车军政治部编审委员、《大公报.文艺》主编、《民主周刊》执行编辑。建国后,历任人民文学出版社副社长,文化部办公厅副主任,《星火》编辑部主任,江西省文联、中国作协江西分会副主席,中国作协第一届理事。译有「英」狄更斯《匹克威克外传》、《奥列佛尔》,「美」杰克.伦敦《荒野的呼唤》、《雪虎》。著有文学评论集《海沫文谈偶集》。 是个老先生了,功底扎实,不过翻译里面有很多东西很有意思,比如把很多先生啊,爵士啊等翻译成了老爷,可能由于当时的社会状况吧。 老先生也很传奇,上过战场中过枪还做过地下党。和陈敬容结婚,还有传说两人离婚了。曾经和周楞伽笔战,文革结束后的1979年的文代会,周扬也要求就算用担架抬也要让老先生来开会。可见其威猛。
1973年诺贝尔文学奖。 获奖理由:“由于他史诗与心理叙述艺术,并将一个崭新的大陆带进文学中” 《人树》是怀特的成名作。小说叙述了斯坦·帕克一家从拓荒创业,生儿育女到最后斯坦去世的故事。斯坦早先到达的是被森林覆盖的一片荒地,但是,随着迁居来的人不断增加,垦荒的发展,荒芜之地变成了悉尼的效区。斯坦和他的妻子艾米经过了水、火、旱灾的侵袭,度过他们的蜜月,也尝过貌合神离、同床异梦的滋味。他们的儿子雷自幼乖戾,成年后堕落为罪犯,最终死于枪战之中。女儿塞儿玛顺着社会的阶梯爬了上去,做了律师的妻子,成为上流社会的一员。 《人树》在澳大利亚文学史上的重要意义主要在于它第一次体现了澳洲题材成功地与现代派的表现手法相结合。帕特里克·怀特突破了在他之前的作家以现实主义手段描写丛林人、拓荒、火灾、森林大火等澳洲文学传统材的单一格局,使澳洲文学呈现出多色调、多流派的新局面,出现了生机勃勃的活跃气氛。 《人树》继承了欧洲小说的传统,气势恢弘,浑然一气,评论家们认为它有史诗的气派。
1909年诺贝尔文学奖。
获奖理由:“由于她作品中特有的高贵的理想主义、丰饶的想象力、平易而优美的风格”。
1897年,拉格洛夫在瑞典中部的法隆市定居。1906年应瑞典一位小学校长的请求,答应写一本适合儿童读的书。年近50岁的作家,为了搜集有关资料,忍受着腿疾带来的巨大痛苦,跋山涉水,在全国进行实地考查。她在认真研究飞禽走兽的生活习性和规律、调查各地的风俗习惯和民间传说的基础上,终于完成了举世闻名的童话小说《尼尔斯骑鹅历险记》(直译为《尼尔斯·豪格尔森传奇般地周游瑞典》)。这部作品使作家从此与安徒生齐名。
(子乌注:不知道是该电子版的目录问题还是后来出的实体书都是缩略版,实体书的目录比电子版少了很大一截)
夏洛蒂和传记作者告诉我们,爱米丽生性独立、豁达、纯真、刚毅、热情而又内向。她颇有男儿气概,酷爱自己生长其间的荒原,平素在离群索居中,除去手足情谊,最喜与大自然为友,从她的诗和一生行为,都可见她天人合一宇宙观与人生观的表现,有人因此而将她视为神秘主义者。其实人与自然的关系,从来就是人类文明史上重要的命题,爱米丽不过是步历代哲人、隐者、科学家、艺术家后尘,通过生活和创作,身体力行地探寻人与自然的关系。 由于爱米丽一生经历简短,她既未受完整系统教育,又没有爱情婚姻实际体验,人们对于她能写出《呼啸山庄》这样深刻独特的爱情绝唱也曾疑惑不解。对这一问题,早有人以“天才说”做出解释,而经过百余年的研考据,传记作者和评论家又提出了更加令人信服的凭据。爱米丽以及她的姐妹,虽然生长在苦寒单调的约克郡,她们的父亲帕特里克·勃朗特却来自北爱尔兰,母亲玛丽亚·勃兰威尔是威尔士人。这一对父母所属民族的祖先,同属具有冲动浪漫气质的凯尔特人,而且二人都不乏写诗为文的天分:帕特里克又一向怀有文学抱负,曾自费出版诗集;玛丽亚出嫁前写给帕特里克的情书,也是文采斐然。继承了父母的遗传基因,又受到荒原精神的陶冶哺育,爱米丽的艺术天才无疑并非无源之水;而且她家那座荒原边缘上的牧师住宅,外观虽然冷落寒酸,内里却因几个才智过人的子女相亲相携而温馨宜人。他们自幼相互鼓励、切磋,以读书写作为乐。这一方面大大冲淡了物质匮乏之苦;同时也培养锻炼了他们的写作功力。 爱米丽的写作,从诗开始,她在着手创作《呼啸山庄》之前十六七年间,陆续写出习作诗文《贡代尔传奇》和短诗,如今所见,仅近二百首诗。姑且不论它们本身的艺术价值,这些文字起码也是创作《呼啸山庄》这部不朽之作的有益准备。换言之,她写《呼啸山庄》,是她写诗的继续。她的诗,真挚、雄劲、粗犷、深沉、高朗,这也是《呼啸山庄》的格调。 Emily Jane Bronte (July 30, 1818 – December 19, 1848) was a British novelist and poet, now best remembered for her only novel Wuthering Heights, a classic of English literature. Emily was the second oldest of the three Bront? sisters, being younger than Charlotte and older than Anne. She published under the masculine pen name Ellis Bell.
1982年诺贝尔文学奖。 获奖理由:“由于其长篇小说以结构丰富的想象世界,其中糅混着魔幻于现实,反映出一整个大陆的生命矛盾”。 (子乌注:网上高长荣版的第八章结尾大部分都缺了一大段,我找了很久,补全了那段,但是怀疑其他地方可能还有类似问题,希望大家帮忙校对。)
深夜,橡栗城堡的“黄屋”中传来悲惨的呼救声,那是斯坦日松小姐的喊声。闻声赶到这间门窗紧闭的小屋的小姐的父亲和未婚夫以及两个仆人破门而入,见小姐倒在血泊中奄奄一息,而凶手却消失得无影无踪。但令人不解的是,“黄屋”案件发生之后,凶手冒着被抓到的危险再次潜入小姐的卧室,并且是小姐亲自为他开的门。那么,究竟谁是真正的凶手呢?原来,在这离奇的“黄屋”案件背后,隐藏着一段鲜为人知的感情纠葛。 《“黄屋”奇案》同爱伦·坡的《莫格街凶杀案》和柯南道尔的《斑点带子案》一样,描写了作案现场的密室,安排了活人消失不见的奇特情节,令人非一口气读完不可。
以西域為背景的歷史小說,悽美的思古幽情,深深撼動人心
《纳尼亚传奇》(The Chronicles of Narnia)是一套七册的奇幻儿童文学,由英国作家C·S·路易斯在1950年代所著,为英美儿童文学经典之一。故事的开始讲述一个小男孩和一个女孩偶然进入了一个异世界,称为纳尼亚,并在那里经历过一连串的冒险,及看到那个世界的创造。之后,他将一颗从异世界带来的种子(苹果)埋在花园里,还长成了一颗大树。这棵大树后来被飓风刮倒,又被造成了衣橱,然后又引领了四个小孩子进入这个神奇国度的不同时期,每一本互有关连,但亦可独立阅读。
本站基于Calibre构建,感谢开源界的力量。所有资源搜集于互联网,如有侵权请邮件联系。
Github | Docker | Project
一个不能说的秘密蛰伏在雅各九十多岁的心灵深处。23岁那年,飞来横祸让他衣食无忧的单纯生活戛然而止,从此闯入一个冒险、漂泊的世界。马戏团,一个对生与死都以其独特方式呈现的地方。在这里,畸形人与小丑轮流献艺,喜怒哀乐同时上演。 对雅各而言,马戏团是他的救赎,也是人间的炼狱;是他梦想的驻扎之地,也是流离失所的开始。他爱上了马戏团明星玛莲娜,而她已经错嫁给残暴的马戏总监奥古斯特;他还遇见了大象萝西,而它却因听不懂任何指令每日在象钩下哀嚎。两人一象彼此信赖,相互依存,最终不得不选择一条骇人却又浪漫的出路...... 关于甜美背后的残酷、多舛的命运和复杂的人性以及忠心耿耿的爱。《大象的眼泪》以大萧条时期的马戏团为背景,时空跨越七十年,让我们感受到萧条时期最炫目的华丽,困顿景况里最动人的温暖。
(子乌注:pdf为制作很好的扫描版——epub/mobi版本手打部分的来源,在kindle上阅读可能不太适合。)